充实或慵懒的一天
文/李立
编辑一部英文诗选集,对我来说是一种挑战。
人间四月天,奥克兰的秋叶渐黄,微风略凉。当朝霞悄无声息地从窗户溜进房间,我放下手中的活,走到窗前,迎着天空那绚烂的色彩舒服地伸了一个长懒腰。
五点多钟起床读诗编诗,时钟不知不觉来到了七点一刻。
一根玉米、一个鸡蛋、一根红薯和一杯牛奶,是我早餐的标配。漂泊在外,这属于既定方针,风雨不改。
解决了温饱,继续埋头苦干。
有人说,写诗如烹饪。要我说,编诗选那才叫烹饪。本书有101位作者,就是101道“佳肴”。首先要把这101位作者按姓氏拼音排序,就如同操办一场盛大的宴席,开出菜单,但炒菜的顺序是有讲究的。然后是洗、切、炒、装盘等多道工序。当然,添加佐料的先后顺序也都有严格的要求,譬如红烧排骨,盐放早了肉质吃起来就会很柴。哪一个环节弄错,都会影响菜的口感。
编辑诗选集亦是如此,稍不留神,哪怕只是一个小小差错,都会让整部作品的观感大打折扣。
我从来没有干过职业编辑,纯属摸着石头过河,在编辑过程中总会遇到这样那样的问题,这时候“认真”二字就显得格外重要。为了确保每一道菜的色香味俱佳,书籍、百度、Ai、微信和万里之外的某位诗友都有可能成为我讨教的良师益友。
就这样,时间在电脑键盘的敲击声中悄悄溜走。
新西兰的总人口才500多万,最大城市奥克兰的人口为100多万,还不如国内的一个大县城。这里地广人稀,除了City有几栋高楼,其它全是两层居室,像个大农村,华人自嘲说是“纽村”。在这里谋生的华人不多,中餐馆屈指可数。况且,这些经过改良的中餐馆,味蕾追求的是众口一味,汉洋共享。所以,我喜欢自己烹饪。
午餐的硬菜一般在山羊肉、海鱼和猪肉排骨之间切换,山羊肉是我狩猎的斩获。从未摸过枪,在狩猎的前一天,特意去野外射击场练习,在了解了枪械的基础知识之后,第一枪就结结实实地打在靶纸上(原本的最高目标是不脱靶),第二枪更是击中靶心(十环),第三、四枪都命中靶纸,第五枪又击中靶心,被华人教练赞为“奇迹”。训练结束时,教练通过望远镜要我打击200多米开外的山坡上的一只黄色飞碟。我举枪、瞄准、扣动扳机、“呯”的一声,黄色飞碟应声飞溅起来。
第二天5点半摸黑出门,天刚微亮便来到狩猎场,向导向我投来疑惑的眼神。在他看来,我只不过是他见过的众多华而不实的玩枪菜鸟之一罢了。
向导把1000纽币买来的N手日产越野车开成过山车,载着我们翻越一座又一座山头,搜索猎物。这里的一草一木他都了若指掌,来到一个小山头,发现对面的山坡上有两只山羊在吃草,还时不时举目张望,警觉性极强。我伏下身子,架好枪,子弹上膛,打开保险,瞄准,“呯”的一声,一只鹿应声倒下,另一只山羊吓得仓皇而逃,瞬间便没了踪影。
清脆的枪声在山间回荡,把朝阳给惊醒了,从远处的山头探出浑圆的大脑袋。
把猎物装上车,我们又徒步翻越了几个山头,继续搜寻。年过七旬的向导依然健步如飞,我们都被他远远地甩在身后。年轻时,他常在青藏高原狩猎,也许是食肉过度,现在是丁肉不沾,看来什么都是物极必反。
来到一处山坡,望见远处山沟里的树丛中一头公山羊统领着一群母山羊在悠闲吃草。我照着之前的准备动作行云流水地操作,随着一声枪响,公山羊在做了一番挣扎后栽倒在地。
没想到,第一次狩猎我就弹无虚发,让向导对我刮目相看。
自己动手,丰衣足食,中午就吃葱爆山羊肉。山羊肉切片放入盐水中浸泡,这有利于去除肉中凝血和膻味。葱、姜、蒜、辣椒、青菜的洗、切、分类,然后开始烹饪,每一道工序与编辑本诗选一样,不得有半点马虎。既然花费那么多的时间和精力,向全球读者推广中国当代诗歌,我当然真心希望这本诗选能成为更多英语受众的美味菜肴。
洗碗机在国外已成为家庭的标配,被广泛应用。它同洗衣机、烘干机一起把人类的双手和时间解放出来,让其可以去做更多更有意义的事情。
年少时写诗用脑过度,严重影响我的睡眠,参加工作后不得不休笔休养。重拾诗笔后便给自己定下铁律,午后要与诗歌保持距离,不读不编不写,浑浑噩噩过完后半天。
午饭后,沿着建在山沟沟里的皇后大道漫步,不经意间便来到海边。在奥克兰港口的长椅上静静坐上两个小时,瞅船来船往,赏鸟儿飞来飞去,什么也不做,什么也不想,于温存中看着夕阳缓缓落下,放空脑袋、放空躯壳、放空世界,然后随夜色沉沉地睡去。
注:此文系作者为英文版《中国当代诗人100家:中国行吟诗歌精选》(澳大利亚双语出版社出版)所写的后记。
李立,著名环球旅行家,环中国大陆边境线自驾行吟第一人,足迹遍及70多个国家和地区。被文学批评家喻为“中国当代最经典的行吟诗人”“中国当代最具影响力的第一行吟诗人”。作品见于《诗刊》《人民文学》《花城》《创世纪》等100多种主流报刊,获博鳌国际诗歌奖、杨万里诗歌奖和悉尼国际诗歌奖等十数次。《中国行吟诗歌精选》年度选本和《中国行吟诗人文库》诗丛主编。出版诗集、散文随笔集和报告文学集共7部和英文诗集1部。
来源:红网
作者:李立
编辑:施文
本文为文旅频道原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。